本文へスキップ

九段アカデミー 初級英語 海外旅行編

電話でのご予約・お問い合わせはTEL.03-3265-6358

〒102-0074 東京都千代田区九段南4-5-14

ENGLISH 海外旅行編

ENGLISH シニアもジュニアも

ENGLISH 海外旅行編 6(終)

 

11)外食、ファーストフード店電話  21〜22週目

81. I'd like a cheeseburger and cola, please.  
82. What is the set lunch today?
 
「チーズバーガーとコーラを下さい」
外食、ファースフード店などでのオーダーはこのように始めます。
 I'd like 〜.  I'd like a beer, please.  ビールを下さい。
定食は、set-lunch, set-dinner のように言います。 today's lunch のようは言い方もあります。 
「今日のお昼の定食はなんですか?」
ファーストフードでは、お店で食べるのか持ち帰りかを聞かれます。
Will that be all?  Is that for here or to go? 「それで全部ですか。ここで食べますか、持ち帰りですか」
take-out でも大丈夫です。
For here.  How much is it?  ここで食べます。いくらですか?

83. Will this vending machine give me change? 
84. Can I get you anything to drink?  What can I get you?
 
「この自動販売機はお釣りが出ますか?」 自動販売機には、お釣りを用意していないものもたまにあるので、注意しましょう。 give me a changeは、Will you give me a change? 「お釣りを下さい」、Can you give me a change?「お釣りは頂けるんですか?」など、応用がききます。
84は、「何かお飲物をお持ちしましょうか?」です。 get you 〜 は「〜をあなたに持ってくる」の意味です。
What is this?  I didn't order this.  オーダーしていないものが来た場合は、こう言います。
もし、とても待たされたら、 You keep me waiting for 30 minutes. 「もう30分も待ってますよ」のように言ってみましょう。We've been waiting for more than 30 minutes. Can you go and check? 「30分以上も待っています。調べてくれますか?」も使ってみましょう。

85. Is this seat taken?  I'd like two beers, please.  
86. I'd like to change seats, if you don't mind.  Do you have a seat further from the entrance? 

「この席は空いてますか。ビールをふたつお願いします」 席が空いてるかどうかは、Is this seat free? でもOK. もし椅子が足りなくて他のテーブルから椅子を持ってくる場合は、Is this chair free? Can I use this chair? などと聞きます。
「出来たら、席を変えたいのですが。入口から遠くの席はありませんか?」 if you don't mindはもしあなたが気にしなければ、という緩衝句です。もしできたら、あなたが良ければ、という軽い表現です。
I'd like you to call a taxi when we finish this, if you don't mind. これが終わったらタクシーを呼んでほしいのですが、出来ましたら。

87. I don't know how to make an international call. What do I dial at the start?  (What's the prefix call?)  
88. May I use your telephone?
 
「国際電話の掛け方がわかりません。最初に何を回すのですか(dialはダイアルするというよりも、電話を掛けるの意味)
I don't know how to〜. は#70で便利か言葉として出てますね。もう一度使ってみましょう。
88 「電話をお借り出来ますか?」電話機を借りるのは日本語の言い方で、人に電話を借りる時は、use(使う)を使います。あなたの電話を使っても良いですか? の表現になります。
Could you tell me what’s the area code for New York?  「ニューヨークの市外局番を教えてもらえますか?」
Sorry to interrupt, but there’s a call for you.  「お邪魔してすみませんが、お電話です」 Sorry to interrupt.も便利な言葉です。I 'm sorry to interrupt.のことです。相手が何かしている時に、間に入ってくるときに使います。Sorry to interrupt, but can I join? 邪魔してすみませんが、私も仲間に入れてくれますか? Sorry to interrupt, but your car is here.  お邪魔して済みませんが、車が来ました。


演習:下記の日本語を英語にして、正解を暗記して覚えましょう。会員の方は同じ問題をEメールにて送付しますので、それに回答して下さい。アメリカ人講師が添削をして、模範解答を録音して返信します。

SE101. ハンバーガーとコーラ、それにポテトフライを下さい。
SE102. それは私はオーダーしていません。私がオーダーしたのは、フィッシュバーガーです。
SE103. 窓際の席を2人分用意して貰えませんか?
SE104. 日本に電話を掛けたいのですが、どうしたらいいのでしょうか?
SE105.   自由作文
SE106.
SE107.
SE108.
SE109.
SE110.   自由作文

12)医者、レンタカー、写真など頼む、再会 23〜24週目

89. I have a slight injury.  Is there a pharmacy near here? 
90. I have a terrible headache.
 
「ちょっと怪我をしました。近くに薬局はありませんか?」 Is there〜 near here?は、#74でも学習しましたね。〜が近くにありますか? 応用が出来ます。
「とても頭痛がします」 terribileは恐ろしい、ということでとても状況が悪いという意味です。

I'm not feeling so well.  Isn't there some place to take a break?  「私はちょっと気分が悪いです。ちょっと休む所はありませんか」歩きすぎて気分が悪くなった時などに使えます。
Then, try these pills.  Take one every six hours.  この薬を飲んでみて下さい。 6時間おきに一粒ですよ。


91. I'd like to rent a car, please. A compact sedan will do. 
92. I'm Ichiro Yamamoto, I telephoned yesterday for a reservation of a car for three days.
 
「車を借りたいのですが。小型セダンで十分です」 a comvertible オープンカー、 a wagon ワゴン車
「私は山本イチローです。昨日3日間の車の予約をしたのですが」
車種を選びたいなら、 What kind of cars do you have?
オートマチック車を指定するなら、 I'd like one which is automatic. といえば大丈夫です。
乗り捨てが出来るかどうか聞いてみましょう。 Can I drop the car off at my destination?

93. May I take your picture?  I will send it to you.
「写真を取っても良いですか? あなたに送りますよ」仲良くなった友人の写真を取って送ってあげる場合に使えますね。最近はデジタル写真が多いので、デジタル画像をEメールで送ることになるかも知れませんね。Eメールで送るは、そのままemailを動詞で使えます。 I will email it to you.
94.
May I see it? (May I have a look at it?)  Yes, go ahead
.
「見ても良いですか?」「ハイ、どうぞ」 ~しても良いですか?は、May I ?を使います。
May I put it on? 着ても(眼鏡なら「かける」、靴なら「履く」)良いですか? May I start? 始めてもいいですか?
May I go? 行ってもいいですか? 

Can I buy it tax-free? Tell me how to make it, please. 「免税で買えますか? どうしたらよいか教えて下さい」Can I ?も使えます。Can I pay by credit card? クレジットカードで払えますか?

95. Drop me a line when you will be settled.
「落ち着いたら、手紙を頂戴ね」 a line は一行という意味で、短い手紙を下さいという意味です。
96. I am looking forward to meeting you again one day.

「いつかまた会える日を楽しみにしています。」look forward to 〜ing は 〜することを楽しみにしているという定番表現ですので、一杯使ってみましょう。
See you later. 最も一般的に、「じゃあまたあとで」もしくは「さようなら」の意味でも使います。
Have a nice trip! 「良いご旅行を!」



演習:下記の日本語を英語にして、正解を暗記して覚えましょう。会員の方は同じ問題をEメールにて送付しますので、それに回答して下さい。アメリカ人講師が添削をして、模範解答を録音して返信します。

SE111. 誰か病院を紹介して貰えませんか? 気分が悪いのです。
SE112. レンタカーを予約したいのですが、オートマチック車なら何でも良いです。 
SE113. 私たちの写真を撮ってもらってもいいですか? 有難う。
SE114. 日本に来る時は、是非連絡して下さいね。待っています。
SE115.   自由作文
SE116.
SE117.
SE118.
SE119.
SE120.   自由作文

 

 

 

このページの先頭へ

Kudan Academyビルダークリニック

〒102-0074
東京都千代田区九段南4-5-14
TEL 03-3265-6358
FAX 03-3265-6368

申し込みはTOPページから
TOPページへ